Whispers in the Rain: A Polyglot Symphony

Whispers in the Rain: A Polyglot Symphony

lo-fi Japanese city funk rain

03:49

Letras

Whispers in the Rain: A Polyglot Symphony

[Verse 1] 
In the neon glow, under Tokyo's sky,Whispers of the city, as the night goes by.
Raindrops on the window, a soft lullaby,
Lost in the rhythm, where the shadows lie.

[副歌] 
雨落东京,霓虹下温柔旋律,夜的低语,风中情词细诉。心随音动,梦在雨中徜徉,在这城市,找寻那片刻安详。

[ヴァース 2] 
雨の中で、光る街の音。淋しい夜に、心の歌を聞く。Lo-fiのリズム、城市のファンク、夢の中へ、行こう、一緒に。

[Couplet]
Sous la pluie fine, dans les rues de la ville,Les lumières dansent, une mélodie tranquille.Lo-fi et funk, ensemble, fusionnent,Dans cet univers, nos âmes se frôlent.


[Estribillo]
Lluvia en la ciudad, la noche cobra vida,El funk se mezcla con lo-fi, melodía sentida.Bajo la luna, las calles se iluminan,Entre susurros de agua, nuestro espíritu camina.

[Strophe]
Im Regen, unter den Lichtern der Stadt,Klingt die Musik, nah und doch so satt.Lo-fi und Funk, ein zartes Duett,Ein Tanz im Regen, den niemand bereut.

[Куплет]
В мерцании ночи, под дождём тихим, ярким,Звуки города звучат, как музыка поздих.Lo-fi и фанк, дождь в этом далёком краю,В сердце моём, эта мелодия, останется с навсегда.


[Strophe]
Im Regen, unter den Lichtern der Stadt,Klingt die Musik, nah und doch so satt.Lo-fi und Funk, ein zartes Duett,Ein Tanz im Regen, den niemand bereut.

[Куплет]
В мерцании ночи, под дождём тихим, ярким,Звуки города звучат, как музыка поздих.Lo-fi и фанк, дождь в этом далёком краю,В сердце моём, эта мелодия, останется с навсегда.

[end]