Oh, Lillith!

Oh, Lillith!

1600s Medieval power metal, progressive, harpsichord, aggressive, fast tempo

03:39

歌词

Oh, Lillith!

[INTRO]
[Instrumental intro featuring medieval-inspired melodies played on flutes, lutes, and harps, gradually building in intensity with symphonic elements.]

[VERSE 1]
In the fortress of shadows, where Cain's might abides,
What plea I make? Let me be, in solitude, where darkness hides,
For within me, amidst the void, in realms of eternal plight,
Stands steadfast - Mother of the Night - in her ethereal light.

[CHORUS]
Why do I yearn for the dawn's embrace, when I've been cradled by the moon's grace?
From sacrifices made, a paradox unfurls, the curse and blessing, in twilight worlds,
Oh, Luna, guide me through the night, where shadows dance in silent rite,
In Nod's embrace, under starlit skies, where Lilith's gaze, in darkness lies.

[VERSE 2]
Oh radiant sun, why dost thou turn away?
From the quest for light, in the soul's array,
King of stars, hear my plea,
Lost child seeks thy guiding decree.

[CHORUS]
Why do I yearn for the dawn's embrace, when I've been cradled by the moon's grace?
From sacrifices made, a paradox unfurls, the curse and blessing, in twilight worlds,
Oh, Luna, guide me through the night, where shadows dance in silent rite,
In Nod's embrace, under starlit skies, where Lilith's gaze, in darkness lies.

[SOLO]

[An epic guitar solo, with medieval instruments]

[CHORUS]
Why do I yearn for the dawn's embrace, when I've been cradled by the moon's grace?
In the tapestry of fate, a tangled weave, where shadows linger and spirits grieve,
Oh, Luna, guide me through the night, where ancient echoes whisper of might,
In Nod's embrace, beneath celestial eyes, where Lilith's legacy never dies.

[LATIN - FEMALE] 
Omnes habemus sanguinem maledictum,
Cainitae maledicti, dicerem,
O mea parva puer noctis,
Te Luna ducet et responsa tua tibi soli pertinent.

[Finale - English]
Amidst this quale: the thirst still haunts me
The moon still guides and draws me
The sun still pushes me away
And the mother of the night still seeks me.

[OUTRO]


[LATIN - FEMALE] 
Omnes habemus sanguinem maledictum,
Cainitae maledicti, dicerem,
O mea parva puer noctis,
Te Luna ducet et responsa tua tibi soli pertinent.

[Finale - English]
Amidst this quale: the thirst still haunts me
The moon still guides and draws me
The sun still pushes me away
And the mother of the night still seeks me.

[OUTRO]