歌词
Holds So
[Intro] In the silence of the empty room, Shadows dance in the darkened gloom, Alone we dwell, in this quiet despair, Lost in solitude, without a care. [Verso 1] Laughter hushes, but no one's near, In the void of loneliness, we disappear, Craving connection, but met with silence, In this desolate space, we find resilience. [Refrão] Depression's grip, it holds so tight, In the depths of darkness, we fight the night. [Verso 2] A flicker of hope in the dim-lit haze, But the shadows linger, in endless maze, Yearning for solace, but drowning in pain, In this isolation, we don't gain. [Refrão] Depression's grip, it holds so tight, In the depths of darkness, we don't upright. [Ponte] 虚無の中で、叫びを上げる, しかし、私たちの叫びは、沈黙の中に失われる. [Verso 3] (Japanese) 孤独な部屋の中で、彷徨う, 暗闇の中で踊る、影, 孤独の中で、私たちは消える, 孤独の中で、祈りなし. [Refrão] (Japanese) 深い闇の中で、抑うが強い, 暗闇の底で、夜と戦う. [Ponte] 虚無の中で、叫びを上げる, しかし、私たちの叫びは、沈黙の中に失われる. [Verso 4] Sorrows hush in the silent night, But no one hears, our silent plight, Craving for solitude, to heal the wound, But the weight of sadness, it looms and looms. [Refrão] Depression's grip, it holds so tight, In the depths of darkness, we don't upright. [Final] 沈黙の中で、真実を見つける, 暗闇の中で、若さを探す. 抑うが強い, 暗闇の底で、夜と戦う [Ponte] 虚無の中で、叫びを上げる, しかし、私たちの叫びは、沈黙の中に失われる. [Verso 4] Sorrows hush in the silent night, But no one hears, our silent plight, Craving for solitude, to heal the wound, But the weight of sadness, it looms and looms. [Refrão] Depression's grip, it holds so tight, In the depths of darkness, we don't upright. [Refrão] Depression's grip, it holds so tight, In the depths of darkness, we we don't upright. [Refrão] Depression's grip, it holds so tight, In the depths of darkness, we we don't upright. [Refrão] Depression's grip, it holds so tight, In the depths of darkness, we don't upright, even with the light. [Instrumental finalize]. [Continues] [Finalize Instrumental with Multiple voices]